home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ IRIX 6.5 Applications 2004 April / SGI IRIX 6.5 Applications 2004 April.iso / dist / mozilla.idb / var / netscape / mozilla / chrome / eu-ES.jar / locale / eu-ES / necko / necko.properties < prev    next >
Text File  |  2003-08-08  |  1KB  |  30 lines

  1. #Translated with MozillaTranslator version 5.02
  2. #Fri Aug 08 16:26:46 CEST 2003
  3. EnterUserPasswordForRealm=Idatzi %1$S(r)en erabiltzaile-izena eta pasahitza %2$S(e)n
  4. EnterUserPasswordFor=Idatzi %1$S(r)en erabiltzaile-izena eta pasahitza
  5. BeginFTPTransaction=FTP transakzioa hasten...
  6. RepostFormData=Webgune hau beste kokaleku berri batetara bideratzen ari da. Inprimakian idatzitako datuak kokagune berrira bidali nahi dituzu?
  7. WroteTo=%1$S idatzi du
  8. EnterUserPasswordForProxy=Idatzi proxya-ren erabiltzaile-izena eta pasahitza %1$S(e)n
  9. DirGoUp=Igo goiko direktorio-mailara
  10. EnterPasswordFor=Idatzi %1$S(r)en pasahitza %2$S(e)n
  11. SendingTo=Eskakizuna bidaltzen --> %1$S...
  12. GopherPromptText=Idatzi bilatzeko terminoa\:
  13. EndFTPTransaction=FTP transakzioa amaituta
  14. ReceivingFrom=%1$S --> Datuak transferitzen...
  15. ConnectingTo=Konektatzen - %1$S...
  16. ConnectedTo=Konektatuta - %1$S...
  17. ResolvingHost=%1$S ostalaria ebazten...
  18. 9=%1$S idatzi du
  19. 8=%1$S irakurri du
  20. 7=Konektatzen - %1$S...
  21. 6=%1$S --> Datuak transferitzen...
  22. UnsupportedFTPServer=%1$S FTP zerbitzaria ez da unean onartzen.
  23. WaitingFor=%1$S (r)en zain...
  24. 5=Eskakizuna bidaltzen --> %1$S...
  25. 4=Konektatuta - %1$S...
  26. 3=%1$S ostalaria ebazten...
  27. DirTitle=%1$S(r)en indizea
  28. ReadFrom=%1$S irakurri du
  29. GopherPromptTitle=Bilatu
  30.